From Clay Throb (1947)
1. Semiramis
2. Autumn Echo
3. Whimper
4. Dreaming Silence
5. Boredom
6. Clay Throb
7. Shades
8. Closed Lips
From Songs of the Dead City (1951)
9. Barrenness
10. Depths
11. Postman
12. Image
13. Three Signs
14. The Hypocritical Wound
15. At Night
16. Here You Are
17. Roads
18. Old Age
19. Dream
20. An Old Love
21. Slavery
22. O My Friend
23. Deceit
24. Lost Step
25. Loss
26. Where To
From Steps in Exile (1965)
27. Secret
28. Old Image
29. Judahs’ Repentance
30. You Came with the Dawn
31. Bitter Land
32. I Want To
33. Tomorrow Here
34. And Tomorrow I Return
35. He Said Something to Us
36. Return to Hiroshima
37. In a Few Hours
38. A Talk for Next Saturday
39. The Eighth Journey
40. At Forty
41. To My Town
42. Steps in Exile
From The Journey of Yellow Letters (1968)
43. To a Negro from Alabama
44. Disappointment of the Man of the Past
45. Desolation
46. Genesis
47. Dreaming of Return
48. Two Faces
49. Message of the Small Man
50. The Paling Salt
51. Age of Rubber Stamps
52. I Wish If
53. Short Laugh
54. The Waiting Sails
55. Suffocation
56. Call of a Nation
57. Dream of the Snow
58. At the Crossroads
59. A Child of the First War
60. Night, Cold and Wardens
61. Journey of the Yellow Letters
From Songs of the Tired Guard
62. Sleeping Pills
63. Indicted, Though Innocent
64. A Call for Stupor
65. A Dream in Four Scenes
66. Expulsion
67. The Killed Witness
68. Apology
69. Between Two Points
70. Dialogue in the Bend
71. Confessions from 1961
72. Hey… You are Indicted
73. Dialogue in Three Dimensions
74. Procession of the Seven Sins
75. Call of the Seven Sins
76. Stolen Frontiers
77. Sindbad’s Eighth Journey
78. On the Verge of the Fallen World
79. Two Voices Late at Night
80. I’ll Stay Here
Buland Al-Ḥaidari (1926–1996) was a widely published Iraqi poet and literary critic.
‘Abdulwāḥid Lu’lu’a is professor emeritus of English literature at Philadelphia University in Amman, Jordan, and the author and translator of seventy-one books, including Listen to the Mourners: The Essential Poems of Nāzik Al-Malā’ika (University of Notre Dame Press, 2021).
“Long overdue, this highly competent translation fills a major gap in our understanding of Arab literary history. No Middle East studies collection will be complete without it.” —Hussein N. Kadhim, author of The Poetics of Anti-Colonialism in the Arabic Qaṣīdah
![]() |
Ask a Question About this Product More... |
![]() |