A bilingual collection of poetry, from elegies to poem memoirs, by a revered French master.
Claire Malroux was born in Albi, France, in 1935. She is the author of a dozen collections of poems, including Ni si lointain (2004) and La Femme sans paroles (2006); and also two hybrids, Chambre avec vue sur l'eternite (2005), which traces the encounter of two poets - Emily Dickinson and Claire Malroux; and Traces, sillons (2009), takes the form of a journal of the poet's process. She is a notable translator of Anglophone poets, notably Henri Cole, Derek Walcott, Wallace Stevens, and, in particular, Emily Dickinson. Three books are available in bilingual editions with Marilyn Hacker's translation- Edge (1996), A Long-Gone Sun, and Birds and Bison. Marilyn Hacker is the author of fourteen books of poems, including Blazons (2019), A Stranger's Mirror (2015) and Names (2010), and an essay collection, Unauthorized Voices (2010). Her seventeen translations of other French and Francophone poets include Venus Khoury-Ghata's A Handful of Blue Earth (2017) and Rachida Madani's Tales of a Severed Head (2012). She lives in Paris.
"Here's one of the finest poets now writing in France in the
magnificent new translation of Marilyn Hacker. Claire Malroux is a
name every devoted reader of poetry will want to know. She reminds
us that lyric poetry can speak of our lives in the way that nothing
else can." -Charles Simic
"The personal and universal cataclysms in Claire Malroux's poetry-a maelstrom of love, torment and sweetness-are viewed as though through the calm lens of a dream. All is surging, hushed, violently human. Marilyn Hacker's gifted translation captures the tone flawlessly." -John Ashbery
"Here is the journey of a soul toward its truth. A refusal of despair, a clash with an absence, a trembling before the multiple: these are Claire Malroux's greatnesses. 'You must persevere,' she says to us, for beyond the disorder and conflict, at the threshold of language, is the meaning of our existence. 'You must persevere.'" -Henri Cole
"Like Dickinson, Malroux tends toward fragmented narratives and vivid imagery; often, her poems sound at once melancholy and breathless, as echoes might.... In Daybreak, Hacker offers readers a striking, panoramic view of Malroux's body of work." - Lily Meyer, Poetry Foundation