Introduction. The Publishing Profile: Becoming an Author and
Creating Literary Capital
1: Forging a Name: Signing Off on the Foreign Leitmotif
2: The Pull of Paris: Urban European Expositions
3: Lessons in French: From Translations to Multilingual
Modulations
4: The Accent Complex: Reemphasizing Immigrant Experiences
5: Family Fugues: Movements toward Worldwide Written Work
6: The Francophone' Fermata: In Favor of New Strains of
Interpretation
7: Gendered Glissandos: International Feminisms in a French
Frame
8: Improvising Improperly: Acting Out Against Expected
Narratives
9: The Terms of the Text: Variations on an Autobiographical
Theme
Conclusion. Da Capo Al Fine: Final Notes, Circling Back:
Recognizing the Revolution
Alison Rice is Dr. William M. Scholl Associate Professor of French
and Francophone Studies and Chair of the Department of Romance
Languages and Literatures at the University of Notre Dame. Her
books Time Signatures: Contextualizing Contemporary Francophone
Autobiographical Writing from the Maghreb (Lexington Books, 2006)
and Polygraphies: Francophone Women Writing Algeria (University of
Virginia Press, 2012) focus on literature by authors from
Algeria and Morocco who write in French. She is the author of a
website featuring filmed interviews with eighteen worldwide women
writers in Paris: www.francophonemetronomes.com.
She argues that the women authors who have found their way to Paris
have not received the same kind of recognition as their male
counterparts because they did not make noise to attract attention
but spent most of their time writing. According to Rice, their work
is revolutionary.
*K. Gale, CHOICE*
![]() |
Ask a Question About this Product More... |
![]() |